|
|
|
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ |
|
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لَهُ الْمُلْكُ
وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ [1] |
|
[64:1] Whatever is in the
heavens and whatever is in the earth declares the glory of Allah; to Him
belongs the kingdom, and to Him is due (all) praise, and He has power over
all things. |
|
هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ وَاللَّهُ
بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ [2] |
|
[64:2] He it is Who created
you, but one of you is an unbeliever and another of you is a believer; and
Allah sees what you do. |
|
خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ
صُوَرَكُمْ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ [3] |
|
[64:3] He created the heavens
and the earth with truth, and He formed you, then made goodly your forms, and
to Him is the ultimate resort. |
|
يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ
وَمَا تُعْلِنُونَ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ [4] |
|
[64:4] He knows what is in the
heavens and the earth, and He knows what you hide and what you manifest;and
Allah is Cognizant of what is in the hearts. |
|
أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ فَذَاقُوا وَبَالَ
أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ [5] |
|
[64:5] Has there not come to
you the story of those who disbelieved before, then tasted the evil result of
their conduct, and they had a painful punishment? |
|
ذَلِكَ بِأَنَّهُ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا
أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوا وَّاسْتَغْنَى اللَّهُ وَاللَّهُ غَنِيٌّ
حَمِيدٌ [6] |
|
[64:6] That is because there
came to them their messengers with clear arguments, but they said: Shall
mortals guide us? So they disbelieved and turned back, and Allah does not
stand in need (of anything), and Allah is Self-sufficient, Praised. |
|
زَعَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن لَّن يُبْعَثُوا قُلْ بَلَى وَرَبِّي لَتُبْعَثُنَّ
ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلْتُمْ وَذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ [7] |
|
[64:7] Those who disbelieve
think that they shall never be raised. Say: Aye! by my Lord! you shall most
certainly be raised, then you shall most certainly be informed of what you
did; and that is easy to Allah. |
|
فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا وَاللَّهُ
بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ [8] |
|
[64:8] Therefore believe in
Allah and His Messenger and the Light which We have revealed; and Allah is
Aware of what you do. |
|
يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ذَلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ وَمَن
يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ
جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ذَلِكَ الْفَوْزُ
الْعَظِيمُ [9] |
|
[64:9] On the day that He will
gather you for the day of gathering, that is the day of loss and gain; and
whoever believes in Allah and does good, He will remove from him his evil and
cause him to enter gardens beneath which rivers flow, to abide therein
forever; that is the great achievement. |
|
وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ
خَالِدِينَ فِيهَا وَبِئْسَ الْمَصِيرُ [10] |
|
[64:10] And (as for) those who
disbelieve and reject Our communications, they are the inmates of the fire,
to abide therein and evil is the resort. |
|
مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ
يَهْدِ قَلْبَهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ [11] |
|
[64:11] No affliction comes
about but by Allah's permission; and whoever believes in Allah, He guides
aright his heart; and Allah is Cognizant of all things. |
|
وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا
عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ [12] |
|
[64:12] And obey Allah and obey
the Messenger, but if you turn back, then upon Our Messenger devolves only
the clear delivery (of the message). |
|
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
[13] |
|
[64:13] Allah, there is no god
but He; and upon Allah, then, let the believers rely. |
|
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ
عَدُوًّا لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ وَإِن تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ
اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ [14] |
|
[64:14] O you who believe!
surely from among your wives and your children there is an enemy to you;
therefore beware of them; and if you pardon and forbear and forgive, then
surely Allah is Forgiving, Merciful. |
|
إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ وَاللَّهُ عِندَهُ أَجْرٌ
عَظِيمٌ [15] |
|
[64:15] Your possessions and
your children are only a trial, and Allah it is with Whom is a great reward. |
|
فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا وَأَنفِقُوا
خَيْرًا لِّأَنفُسِكُمْ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
[16] |
|
[64:16] Therefore be careful of
(your duty to) Allah as much as you can, and hear and obey and spend, it is
better for your souls; and whoever is saved from the greediness of his soul,
these it is that are the successful. |
|
إِن تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ
لَكُمْ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ [17] |
|
[64:17] If you set apart for
Allah a goodly portion, He will double it for you and forgive you; and Allah
is the Multiplier (of rewards), Forbearing, |
|
عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ [18] |
|
[64:18] The Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. |