|
|
|
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ |
|
عَبَسَ وَتَوَلَّى [1] |
|
[80:1] He frowned and turned
(his) back, |
|
أَن جَاءهُ الْأَعْمَى [2] |
|
[80:2] Because there came to him
the blind man. |
|
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى [3] |
|
[80:3] And what would make you
know that he would purify himself, |
|
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَى [4] |
|
[80:4] Or become reminded so
that the reminder should profit him? |
|
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى [5] |
|
[80:5] As for him who
considers himself free from need (of you), |
|
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّى [6] |
|
[80:6] To him do you address
yourself. |
|
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى [7] |
|
[80:7] And no blame is on you
if he would not purify himself |
|
وَأَمَّا مَن جَاءكَ يَسْعَى [8] |
|
[80:8] And as to him who comes
to you striving hard, |
|
وَهُوَ يَخْشَى [9] |
|
[80:9] And he fears, |
|
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّى [10] |
|
[80:10] From him will you
divert yourself. |
|
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ [11] |
|
[80:11] Nay! surely it is an
admonishment. |
|
فَمَن شَاء ذَكَرَهُ [12] |
|
[80:12] So let him who pleases
mind it. |
|
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ [13] |
|
[80:13] In honored books, |
|
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ [14] |
|
[80:14] Exalted, purified, |
|
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ [15] |
|
[80:15] In the hands of scribes |
|
كِرَامٍ بَرَرَةٍ [16] |
|
[80:16] Noble, virtuous. |
|
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ [17] |
|
[80:17] Cursed be man! how
ungrateful is he! |
|
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ [18] |
|
[80:18] Of what thing did He
create him? |
|
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ [19] |
|
[80:19] Of a small seed; He
created him, then He made him according to a measure, |
|
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ [20] |
|
[80:20] Then (as for) the way--
He has made it easy (for him) |
|
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ [21] |
|
[80:21] Then He causes him to
die, then assigns to him a grave, |
|
ثُمَّ إِذَا شَاء أَنشَرَهُ [22] |
|
[80:22] Then when He pleases,
He will raise him to life again. |
|
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ [23] |
|
[80:23] Nay; but he has not
done what He bade him. |
|
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَى طَعَامِهِ [24] |
|
[80:24] Then let man look to
his food, |
|
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاء صَبًّا [25] |
|
[80:25] That We pour down the
water, pouring (it) down in abundance, |
|
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا [26] |
|
[80:26] Then We cleave the
earth, cleaving (it) asunder, |
|
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا [27] |
|
[80:27] Then We cause to grow
therein the grain, |
|
وَعِنَبًا وَقَضْبًا [28] |
|
[80:28] And grapes and clover, |
|
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا [29] |
|
[80:29] And the olive and the
palm, |
|
وَحَدَائِقَ غُلْبًا [30] |
|
[80:30] And thick gardens, |
|
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا [31] |
|
[80:31] And fruits and herbage |
|
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ [32] |
|
[80:32] A provision for you and
for your cattle. |
|
فَإِذَا جَاءتِ الصَّاخَّةُ [33] |
|
[80:33] But when the deafening
cry comes, |
|
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ [34] |
|
[80:34] The day on which a man
shall fly from his brother, |
|
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ [35] |
|
[80:35] And his mother and his
father, |
|
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ [36] |
|
[80:36] And his spouse and his
son-- |
|
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ [37] |
|
[80:37] Every man of them shall
on that day have an affair which will occupy him. |
|
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ [38] |
|
[80:38] (Many) faces on that
day shall be bright, |
|
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ [39] |
|
[80:39] Laughing, joyous. |
|
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ [40] |
|
[80:40] And (many) faces on
that day, on them shall be dust, |
|
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ [41] |
|
[80:41] Darkness shall cover
them. |
|
أُوْلَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ [42] |
|
[80:42] These are they who are unbelievers, the wicked. |