|
|
|
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ |
|
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ [1] |
|
[88:1] Has not there come to
you the news of the overwhelming calamity? |
|
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ [2] |
|
[88:2] (Some) faces on that
day shall be downcast, |
|
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ [3] |
|
[88:3] Laboring, toiling, |
|
تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً [4] |
|
[88:4] Entering into burning
fire, |
|
تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ [5] |
|
[88:5] Made to drink from a
boiling spring. |
|
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ [6] |
|
[88:6] They shall have no food
but of thorns, |
|
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ [7] |
|
[88:7] Which will neither
fatten nor avail against hunger. |
|
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ [8] |
|
[88:8] (Other) faces on that
day shall be happy, |
|
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ [9] |
|
[88:9] Well-pleased because of
their striving, |
|
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ [10] |
|
[88:10] In a lofty garden, |
|
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً [11] |
|
[88:11] Wherein you shall not
hear vain talk. |
|
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ [12] |
|
[88:12] Therein is a fountain
flowing, |
|
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ [13] |
|
[88:13] Therein are thrones
raised high, |
|
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ [14] |
|
[88:14] And drinking-cups ready
placed, |
|
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ [15] |
|
[88:15] And cushions set in a
row, |
|
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ [16] |
|
[88:16] And carpets spread out. |
|
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ [17] |
|
[88:17] Will they not then
consider the camels, how they are created? |
|
وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ [18] |
|
[88:18] And the heaven, how it
is reared aloft, |
|
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ [19] |
|
[88:19] And the mountains, how
they are firmly fixed, |
|
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ [20] |
|
[88:20] And the earth, how it
is made a vast expanse? |
|
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ [21] |
|
[88:21] Therefore do remind,
for you are only a reminder. |
|
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ [22] |
|
[88:22] You are not a watcher
over them; |
|
إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ [23] |
|
[88:23] But whoever turns back
and disbelieves, |
|
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ [24] |
|
[88:24] Allah will chastise him
with the greatest chastisement. |
|
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ [25] |
|
[88:25] Surely to Us is their
turning back, |
|
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ [26] |
|
[88:26] Then surely upon Us is the taking of their account. |